När Agnetha Fältskog och hennes då sjuåriga dotter Linda Ulvaeus sjöng Dotter Sion, fröjda dig år 1981, vävde de en musikalisk väv av adventens jubel, andlig värme och tidlös skönhet. Denna älskade julpsalm, med musik av Georg Friedrich Händel och en svensk text baserad på bibelverser, är en höjdpunkt på julalbumet Nu tändas tusen juleljus. För en äldre publik, som kanske minns 80-talets svenska jultraditioner eller som följt Agnethas resa från ABBA till hennes solokarriär, är denna sång en påminnelse om musikens kraft att lyfta hjärtat och förena generationer i julens ljus. Med Agnethas kristallklara röst och Lindas oskuldsfulla toner skapas en melodi som känns som en himmelsk hälsning i vintermörkret.
Dotter Sion, fröjda dig bär på ett himmelskt budskap om glädje, hopp och frälsningens ankomst, inspirerat av profetiska texter om Messias. Texten, som uppmanar till att fira med sång och jubel, är en hyllning till fridens kung och en inbjudan att välkomna julens budskap. När Agnetha och Linda sjunger tillsammans, blir låten en berättelse om familj och tradition, om att dela adventens förväntan över generationer. Agnethas sång är som en klar stjärna – ren, ljus och fylld av hängivenhet – medan Lindas späda röst tillför en barnslig glädje som gör framträdandet hjärtknipande. För många av er väcker låten minnen av jular från förr, av adventsljus som tändes, kyrkklockor som klingade och stunder då musiken förde själen närmare himlen.
Musikaliskt sett är Dotter Sion, fröjda dig en perfekt blandning av barockmusikens prakt och den svenska julmusikens enkelhet. Produktionen från 1981, med sina livfulla stråkar, mjuka orgeltoner och hjärtliga körarrangemang, skapar en stämning av himmelens glans och festlig förväntan. Melodin, ursprungligen från Händels Judas Maccabaeus, är både mäktig och inbjudande, och får nytt liv genom Agnethas och Lindas harmonier, som smälter samman i en hjärtlig enhet. Refrängen, med sitt ”Hosianna i himlens höjd”, är en uppmaning att låta julens budskap lyfta själen. För den som älskar svensk jultradition är detta en pärla som visar hur en klassisk psalm kan bli varm och nära genom rätt röster. Albumet som helhet är en resa genom julens många nyanser, men denna låt lyser som en symbol för adventens glädje.
För er som kanske hörde Dotter Sion, fröjda dig på radion eller spelade albumet under 1981, eller för er som upptäcker den nu, är detta en sång som påminner oss om vad julen handlar om: att välkomna ljus i mörkret, att dela glädje och att minnas det som är större än oss själva. Agnetha Fältskog, med sin musikaliska känslighet och sin förmåga att förmedla innerlighet, visar varför hon är en av Sveriges mest älskade röster, medan Linda Ulvaeus tillför en oskyldig charm som gör låten extra speciell. Låt er svepas med av denna hjärtliga melodi, låt adventens jubel föra er tillbaka till en tid av värme och samhörighet. Med sina knappa tre minuter är låten en tidlös skatt, en påminnelse om att musik kan vara en bro mellan generationer och en källa till frid, särskilt under juletid.
Så sätt er ner, kanske med en kopp glögg eller ett tänt ljus, och låt Agnetha och Linda guida er genom denna älskade julsång. Dotter Sion, fröjda dig är en musikalisk gåva som förtjänar att höras med hjärtat öppet – en hyllning till julens skönhet från Agnetha Fältskog och Linda Ulvaeus som fortfarande lyser starkt i den svenska musikhistorien.